Néha, ezen a fehéreper illatú füst helyén,
Hányingerem lett, az összes ok tovaszállt, a csillagok is villognak
Mellettem egy súlyos égési sérülésekkel torzított, bűzlő, meztelen test van
[Mely] a földön kúszik, mint egy disznó, nevetve éles hangján
Alapszínű virágokba öltözve
Elbűvölő
Azokkal a hosszú körmökkel hívogatva
Elbűvölő feketeség
Szürke haj; egy fluoreszkáló kert
Magánnyal telve, ez volt a te Paradicsomod
A földön burjánzó tilalommal
Nyugalomnak hitted azt
Táncolj hajnaltól [reggel] hétig
A fekete balerina csípője hullámzik
A nyelved hegyére rakva a tablettát
Ha képes vagy összeroppantani
Hidra* energia
A képernyőre vetítették
Egy sodró áradat, mely azonnal beszippant
Anélkül, hogy kiömlene, újra meg újra elismételed
Azon tűnődöm, vajon a nyomorúság érzete tart-e életben téged
Táncolj hajnaltól [reggel] hétig
A fekete balerina csípője hullámzik
A nyelved hegyére rakva a tablettát
Ha képes vagy összeroppantani
Hidra* energia
A fekete balerina az extázisban táncol
Alkohollal öblíted le a tablettát
Nincs semmid sem, ami a holnaphoz kötne téged
* oké, eredetileg hydra drive volt írva, de fogalmam sincs, ez mit jelent. A szótár és a google szerint is, a hydra egy sokfejű szörnyeteg, de nem vágom, hogy az hogy jön ide.