És a tenger
Vár, hogy ledönthessen engem
Hogy megfulladjak a hullámai között
Még mindig semmi kétség(em)
Ez az élet értelme
Ezt a leplet viselve, sokat utaztam
Sok világot láttam
Vándorolva messze, majd ismét vissza
A lelkem elkopik
És a boldogság, akárcsak a tűzijáték
Gyönyörűen ragyogott, de már eltűnt
És a tenger
Vár, hogy ledönthessen
Hogy megfulladjak a hullámai között
Még mindig semmi kétség(em)
Ez az élet értelme
Tudom, hogy a sötétség követi a fényt
Látom az utamban álló csapdákat
Az eszemet fogom használni, hogy keresztülmenjek rajtuk
A hívők agresszíven megkapják
Minden, amit annyira fontosnak tartottam
(Az) nem szerelem volt, nem szerelem volt
És a tenger
Vár, hogy ledönthessen
Hogy megfulladjak a hullámai között
Még mindig semmi kétség(em)
Ez az élet értelme
Hiába a húsom
Elpusztul idővel
El fogom érni a partot
A másik oldalon
Fagyottnak tűnő szerelem
Összetörtnek tűnik [a szerelem]
Nem tudom megkaparintani
Csak szeretnék valakit
Kiábrándult tragédiát és irgalmatlanságot megfagyasztó üveg könnyek
Olvadtnak tűnő szerelem
Halvány körvonal, sóhajok, az olvadó hó
A múlt eltűnt és elfelejtett valósága
Sírva és kapaszkodva, hogy a szívemben maradjon
Virágszirmok valaki alá
Vegyél levegőt, tartsd bent és ne ereszd ki
Ne tűnj el, miközben semmi sem változik
A gyengéd, és hiúnak tűnő hang
Újra összehoz minket
Rettegek
A kihűlt érzelmek, hagyd, hogy a könnyek megfagyjanak és veszítsd el a szerelmet
Alszok
Egy igazi tükör eltörött
Fagyottnak tűnő szerelem
Összetörtnek tűnik [a szerelem]
Nem tudom megkaparintani
Csak szeretnék valakit
Kiábrándult tragédiát és irgalmatlanságot megfagyasztó üveg könnyek
Olvadtnak tűnő szerelem
A kedvesség és a múlandóság váltogatja egymást
Mint egy kényszer, a homokóra hívogat téged
Megváltozol, ha elégedetté teszlek?
Azt jelenti, hogy a hazugságok és a valóság túlértékelt
A gyengéd, és hiúnak tűnő hang
Újra összehoz minket
Rettegek
A kihűlt érzelmek, hagyd, hogy a könnyek megfagyjanak és veszítsd el a szerelmet
Alszok
Egy igazi tükör eltörött
Szeretlek, de mintha ez tönkretenne téged
Megőrülök
Nem tudok elbúcsúzni
Ezért kérlek, ne hagyj el, ne válj el tőlem
Mert megígértük ezt egymásnak
Olvadtnak tűnő szerelem
Karjaimban tartva valakit, megbántva őket, majd elfelejtetve velük
Elvéve a magányt, még jobban kínozva magamat
Semmit sem érezve, vígasztalom magam
Megölve a hangot
Fagyottnak tűnő szerelem
Összetörtnek tűnik [a szerelem]
Nem tudom megkaparintani
Csak szeretnék valakit
Kiábrándult tragédiát és irgalmatlanságot megfagyasztó üveg könnyek
Olvadtnak tűnő szerelem
Búslakodtam, és az úgy nevezett ideáljaidtól hánytam
A romlás esője esik, és a szemeim előtt folynak a kétszínűség hangjai
Őrület! Készen állsz?
Kielégültség! Készen állsz?
Nincs hely a megbocsátásnak
Összekeveredve a hulla hamuival, képes leszek elmenni
Egy blöffölő, helyes utón járó embert utánoztál
Te szívtelen, kérlek, taníts meg hogyan szeressek
Őrület! Készen állsz?
Kielégültség! Készen állsz?
Haszontalan gondolatok, melyek bántják a füleimet
Csupán csak az eszméletek egyedül nem keringenek
A zűrzavar megkérdezte tőlem…
Létezik válasz arra a kérdésre, hogy miért élünk?
Ez egy ironikus állapot, melyen az esetlen vesztesek nevetnek
A zűrzavar megkérdezte tőlem…
Azt akartam, hogy valaki megmentsen
Képes lenne valaki teljes szívéből szeretni engem, ilyen gyengén?
Kihirdetem ítéletem: viszlát
Semmit sem tudok mondani
Semmit sem akarok
Senkinek sem akartam hinni
Semmit sem akarok mondani
Nem akartam senkit sem szeretni
Már hasztalan ezt kívánnom
Egy be nem váló jelenetet mutatva
Egy jövőbeli gondok nélküli utat követve
Majdnem felfedve tépőfogaim
A szülinap, a szenteste
Ha a forgatókönyv által faragott történetben könnyeket látsz az olyan, mintha hazudnál
Egy sebekkel elfedett marionett
Egy fület sértő dallam
Túlmenvén a bársony függönyön
Megállítottalak táncodból
Erőteljesen letéptem rózsaillatú ruhád, ott hagyva a fogaim nyomát
Elállítva a lélegzeted, ott állok, szögek színezik a vörös viszályt
Lehet szerelem…
Beborító vér…
Lusta elme…
Érezd az extázist…
Egy száradt hely nélkül, az engedelmes pozíciódból összeszeded a magányos szomorúságot
Nem tudom, miért akarom, de az ok az én igazi szándékom, ugye?
A szomorú dallam az őrült dallam
A dallam manipulálja a szándékomat, alakot vált és egy bohóccá változik
Ezen a melankolikus éjszakán
Egy sebekkel elfedett marionett
Egy fület sértő dallam
Túlmenvén a bársony függönyön
Megállítottalak táncodból
Erőteljesen letéptem rózsaillatú ruhád, ott hagyva a fogaim nyomát
Elállítva a lélegzeted, ott állok, szögek színezik a vörös viszályt
Lehet szerelem…
Beborító vér…
Lusta elme…
Érezd az extázist…
A csillár ragyogó fénye lángra lobbant [engem]
Az eszméletlenségbe fulladó szerelem elbűvöl
El akarlak lopni téged, kivel összefonódtak nyelveink
Pantomimnek hívott afrodiziákummal manipulállak téged
Hunyd le a platina színű szemeid, ezüst bilincsekbe zárva
A sötét szobában csábítalak téged
Mélyreható balerina
Nedves ujjaimmal pusztán csak a nevem kezdőbetűit rajzolom a nyakadra
A szöveged, mely a kulcsot használta*, eléri, hogy a könnyek egy történetet meséljenek
Szerelmes leszek, és utállak, ezért legyél mindig mellettem
Megtörve, egy még mindig mozgásra képtelen baba vagy
*fogalmam sincs, ezt hogy érti ;_;
A szöveg elég nehéz volt, és lehet néhány helyen értelmetlen, de ha bárkinek van jobb ötlete, szívesen várom a javaslatokat ^^
Ossu <- egyre nehezebb lesz, ugye? (nevet)
Ahogyan tegnap bejelentettem, ma korán keltem, hogy ebédet főzzek anyukámnak
Ez a krokett (képe) gyoza-k (kép) és a különlegesen elkészített samgyetang (kép)
Ez volt az első alkalom, hogy anyu samgyetang-ot evett
Látva, hogy anyu azt mondja „Ah, ez nagyon finom” miközben eszik, megkönnyebbültem tőle, és kicsit úgy éreztem, sírni fogok
Úgy gondolom nagyszerű dolog, hogy főzhettem neki
A gyoza-kat és a krokettet, amint várható volt, a testvérem meg én ettük meg
Még mindig maradt egy kevés, remélem apu is fog enni belőle
A lordotok gyermeki tette~ „apu és anyu és az alkalmi samgyetang” kiadás~ nagy siker volt
Mindenki legyen nagyon figyelmes, ha ezek ellenére is valami hőgutát kap, nyugodtan mondja el a lordotoknak
Fogok nektek samgyetang-ot készíteni
Teljesen gondatlan vagyok a szüleim lakásában
Mivel az idő nagyon jó volt,az udvarban napoztam, valamint a családom legidősebb lányával játszottam, egy Sky-chan nevű Chihuahua-val
Egy kép Sky-ról és rólam (kép)
A lordotok csak egy árnyék… (nevet)
Provokáló/idegesítő, ugye?
A legvégső pontig kéne nyugtalanítom titeket
És és, miután megnéztem Kame fellépését a tv-ben, kimenten éjszaka a boksz testvéremmel
Az előző és a mostani bokszedzés között eltelt idő nagyon kevés volt, ezért még mindig izomlázam van, de mivel úgy döntöttem, hogy hetente kétszer megyek, el akartam menni
Mivel többféle sportot próbáltam ki eddig, sokkal könnyebb nekem, mint a többieknek, mivel az elnök egyre több energiával csinálja [azt viszont nem tudom, minek nevezte magát elnöknek o.o]
De jó móka
Megmértem magam ma reggel, három kilót fogytam, így már 60 kiló vagyok
Mivel felszedtem egy kicsit, úgy érzem, a küzdelem, hogy lefogyjak sikeres volt
A nyár közepe közeleg, és közel vagyok ahhoz, hogy tökéletes testem legyen
A tengerparton mindenki kizárólag csak engem néz <- idejemúlt (nevet)
Utána visszafelé egy kicsit fura szaunába mentünk a testvéremmel, hogy felfrissítsük magunkat (kép) régi, de stílusos, tetszik~
A szauna tele volt idősebb emberekkel amikor én bementem, ezek az idősebb embereknek lenyűgöző a tűrőképességük
Nem tudom legyőzni őket
Ilyen érzelmekkel, nagyon elégedett voltam a napommal
Ne éljetek egy sajnálatos életet, ne csak alig éljetek, hanem élvezzetek ki minden pillanatot
És utána a アカン警察 hamarosan indul, nézzétek~
Bizonyára én vagyok az első szőke detektív
Ez minden
Viszlát //
Amúgy, a lordotok semmit sem takar el a szaunában *don*
Mivel méltósága van *dodon*
Mivel Kame-chan azt mondta, „Lehet ma nem tudok új bejegyzést írni”
A lordotok felelősnek érezte magát, hogy írjon helyette
Ráadásul ez olyan, mint egy riport mely össze fog ütközni Kame-chan bejegyzésével
De mivel vettem a fáradságot, hogy megírjam, elolvassátok?
Maa
Olvassátok el
Gyerünk
Ma hatkor keltem egy interjú miatt, de a Music Lovers után végzek a mai programommal
Ezért ilyen hosszú idő után masszázsra megyek
Most az interjú közben vagyunk
Most nem tudom, mit írjak, ezért kéne csináljak egy élő riportot
Ah
Hívtak, hogy készítsünk egy csoportképet
Indulok
Phew hiába lett vége, hirtelen elhívtak minket próbákra
Megyek
Itt vagyok
Konfirmálták a helyünket, és most a személyzet a világításon dolgozik a kamera próbákhoz
Most egy ostoba játékot játszunk, ami nagyjából arról szól, hogy ki tudja megtréfálni a másikat
(nevet)
OhHívtak a próbára, tehát indulok is
Hoi Visszatértem, és most újra nézzük a felvételt
Reggel óta nem ettem semmit, ezért közben bento-t eszek (don!)
Rendben
Megint hívtak, ezért már indulok is~
Hol marad a „Ganbatte”?
Nem számít, hogy hol vagy, vagy mit csinálsz, mondd ki
Yup
Indulok
Ez minden//
Amúgy…
„don!”<- ugyanaz a „don!” mint a híres kalóz mangában
Azok, akik nem látták az animét, de elolvasták a mangát érteni fogják
Tegnap nem készítettem semmilyen képet, de ma reggel mielőtt a munkába indultam, játszottam a gyerekekkel, és azon tűnődtem, Rai-chan miért nem volt ott, majd mikor megfordultam, láttam, hogy valaki a függöny mögött napozott(kép)
Nos, akkor kezdhetjük a szokásos jövendőmondást?
Kő
Papír
Olló, gyerünk!
Nem vártam, hogy kétszer egymás után is ez lesz
Akik nyertek…
Nagyon jó (don!)
Akik vesztettek…
Nem fontos (dodon!)
Akiknek ugyanez jött ki…
Nos, nincs mit mondjak (dododon!)
A sötétségben tűnődsz és zokogsz
Élsz, de közben valami megfélemlít
Ha valami nem fog megváltozni, elrohadsz
Mit kérdezel magadtól?
Te magad tudod a választ.
Nem érted?
Kiemelkedsz a sötétségből és nevetsz
Valósággá változol, ha elképzelem
Civilizáld magad, hogy elégedett lehess
Bizonyára egy ideálnak valóra kéne válnia
Megölted magad és felébresztetted az elmédet
Köpd ki a szívedben elrejtett valóságot
Semmitől sem kell félned
Rombold le az összes látható akadályt
Mert egy panasz sem hagyja el a szádat
Hagyd el a saját múltad, és fel fogsz ébredni
Ébreszd fel a magadban felgyűlt haragot
Ébreszd fel az elméd és lábra fogsz állni
Senki által sem megzavart paradicsomot fogok létrehozni
Ha az elhatározás megvan, erőt kéne gyűjtened
Mert semmitől sem kell félned, legyen önbizalmad
Vidd véghez, amit eldöntöttél
A remény biztosan ott lesz, ha bízol
(M・A・D・R・O・I・D)
A kétségbeesésben gyerekesen sikoltok
Boldog vagy?
A vicces arcoddal felméred a színhelyet
Mondd hello, yeah!
Hallgass ide
A kezdés bejelentése
Öngyilkosság ideje
Kinevetve a szerepem szövegét, ismételve [ah~ah~]
Kómában
Mozaikkal keveredett, elveszett ragyogás
Álom vagy illúzió
A rozsdás szag büdös
Öngyilkos fegyver, mely megőrjít
Pontosan kiszámítva
MAD-ROID
Félelmetes az ok, amiért a könnyeidet hullajtod
A fájdalmat okozó érzelem pont ez
Hiába értem meg, nem bírom abbahagyni
A hiányosság sikolt, hajnali 0 óra
Kivéve az ollót a csatornából
Remegek…
Félelmetes az ok, amiért a könnyeidet hullajtod
A fájdalmat okozó érzelem pont ez
Gyilkosságőrült! Boldog halálos napot! Megcsókolva [engem] ma éjjel
Noha ez egy olyan történet, mint a televízióban
Minden éjjel Ilyesmi történik velem valóságos dolgok között
A pozitív tett, mely öngyilkossággal a legjobb
Amúgy csak megjegyzem, hogy fura, de mindig, mikor egy régebbi számuk szövegét nézem, mindig az jut eszembe, hogy ezt lehet pont depressziósan írta és ahww ;3;
Rúgd ki!
Mondd el, mit akarsz.
Csak elmenekülsz előlem.
Ez megszédít.
Hívj ki, ha akarsz.
Nem szédülsz*.
Ártalmas vagy a számomra.
A rágalmazásod élvezetté változik, a bánatom pedig utálattá.
A rendszer összeomlik.
Te változtattál meg engem.
A kétségbeesés felé tartok
Valaki keresi a gyengepontom.
Valaki kinyomozta a félelmem jelentését.
Az ellenséget ugatva
Mint egy vonyító kutya, mint egy visító malac
Furcsa. A nevetés nem marad abba
Mint egy vonyító kutya, mint egy visító malac
Elégedett voltál, mikor beugattál nekem?
Nem hallom az ellenség hangját.
Mert nem menekülök el, és nem bújok el előle. Fogadd el.
Dögöljön meg az a dolog, ami zavar engem.
Őrülj meg.
Le foglak győzni.
* itt az angolban duisiness volt írva, aminek semmi jelentése. Mikor megpróbáltam kimondani a szót, jöttem rá, hogy hasonlít a dizziness kiejtésére, ami szédülést jelent~ Úgyhogy szerintem Mao ezt akarta írni, csak hát kicsit elcseszte X3
Csak mellékesen megjegyzem, hogy ez a szám nekem nagyon fontos. Egy bizonyos helyzetre emlékeztet.
A könnyes szél számos mosolyt eltöröl, a visszavonuló test hőmérséklete megfagyassza a mellkasom
Egy hiányos valóságban, egyedül csak a jobb kezem sír**
Soha vissza nem térő szavak
Elnyelő eső, még egyszer
Szeretnék melletted sírni
Elnyelő eső, szeretném, ha ez egy szükség lenne a számodra,
Ki nem tud visszatérni
Az egész örökkévalóság alatt sem lesz teljesítve a kívánságom?
A csöndes szoba el fog avulni
Még az utolsó pillanatod hangjára sem emlékszem már
Nincs szégyenlőség a tükörben visszaverődő képben
Megmarkoltam a telefont, mely nem kellett volna, hogy csörögjön
Elnyelő eső, amiképpen van
Könyörgöm a reggelért, melyen nem fogok felébredni
Elnyelő eső, azon tűnődöm, miért ennyire kedves számomra a megállíthatatlan eső
El akarok menekülni a be nem teljesülő valóság elől
A szívem meg van vakítva
Így hát mindig rajtad múlik
Nem bírok nélküled élni, ezért változtasd meg az elmém
Elnyelő eső, engedelmesen
Féltem a magányos éjszakától
Elnyelő eső, nem értem
Sóvárgok az élet értelme után
Csupán csak egyetlen hang imádkozik az olvadó hóban kinyíló virágok fölött azért, hogy ne vesszen el
Látszólag egy pillanat alatt elmúlik, el nem érve, nem vagyok képes arra, hogy megvédjem
Bizonyára, soha ismét
* a címről~ szó szerint, a swallow falatot, fecskét, lenyelést vagy nyelést jelent, így szerintem a swallowing rain jobban illet volna címnek~ mert ez jelenti azt, hogy elnyelő eső >< **fogalmam sincs, hogy érti azt, hogy a jobb keze sír XD